I write, therefore I am.
Tuesday May 22nd 2012

Categories

Twitter

  • Ladies and gentlemen, presenting the Joaquin Phoenix mustache smiley ------> :-!) 13 hrs ago
  • Highly impressed with @wtsindia coverage of pan-India gigs. 14 hrs ago
  • Plotting a transport solution for the Lamb of God concert with @Overtureindia macha, Arpan Peter. 1 day ago
  • "You're a Maoist student" is the new "screw you guys, I'm going home". #SouthPark 1 day ago
  • I have a theory. Maybe Didi didn't understand the accents that the Presidency girls were asking questions in and wanted to just weasel out. 1 day ago
  • RT @shenoyn: RT @GabbbarSingh: In 2035 Pakistan will ban Pencils. 1 day ago
  • Oh, and as last working date approaches, BB data plan has been brought on and twitter activity has been upped massively. 1 day ago
  • This has been a mega damaar week so far as movie viewing was concerned. Dark Shadows and Department. Both D-grade movies. Such #fail 1 day ago
  • There's retards near Blr railway station slums that throw stones at trains for cheap thrills. I wish I had a shotgun. For cheap thrills. 1 day ago
  • 1. Setup morse code machines in Pakistan 2. Let people put tweets in dots and dashes to me 3.charge data entry fee 4.??????? 5.Profit! 1 day ago
  • More updates...

Powered by Twitter Tools

Linguistic Conundrums

Just the other day, a friend of mine, the same guy who had put haircut on tuesday for me wanted me to write something in Hindi for his wife, to impress her and to kindle her romantic spirit.

How successful he would have been with his romantic enterprise, given the fact that she is eight and a half months pregnant and focussing only on being able to see her feet, is anybody’s guess. Here’s wishing him all the very best for life with his own kid.

Now the letter had to have each line put out three times – one with all the relevant lines in Hindi script, the second line with the phonetic Hindi pronunciation and the third with the actual translation of content into English.

Now, after writing stuff in April 1998 for my Hindi board exam, I have not written anything in Hindi, and having to write put me in a precarious predicament for a very short while.

After mulling over the whole thing for about 45 seconds, I found out, as usual, that it was somebody else’s fault and not my own. Turns out that my particular situation and that of possibly thousands of other donkeys who actually studied Hindi for 10 years in school was so bad because of the popular tendancy that people have of typing out even Hindi words in English. Nowadays, spoken Hindi is good enough so long as one is proficient in reading and writing English.

With the plethora of ‘Hinglish’ words and with the dilution of the language to an extent as is visible, it is no wonder that things are as bad as they are. Karan Johar and his new age metrosexual hippy movies are also equally responsible for having started the trend of anglicization of movie names and abbreviating them in a pseudo fashion.

Now people chat on yahoo messenger in Hindi using English. I was subjected to do it myself as a camaraderie buiding exercise with my teammate who was comfortable in anything but, and I felt lousy, but had to comply.

We have the Devnagri script for most of the languages with Aryan origins and scripts for all our local languages as well. Spoken proficiency is not sufficient if one intends to use it for other means of communication.

Hope we all can rise above this collective pathetic state of sadness to understand how dumb we actually are by doing whatever we’re doing.

Reader Feedback

2 Responses to “Linguistic Conundrums”

  1. snkutty says:

    i can read n’ write in hindi n’ mal also, n’ even names of people n’ places in tamil.

Leave a Reply